Un’edizione ampia di poesie di John Ashbery mancava in Italia da quasi trent’anni, da quando uscì per Garzanti, nella traduzione di Aldo Busi, Autoritratto in uno specchio convesso. Grazie a Damiano Abeni, Joseph Harrison e Moira Egan, abbiamo ora, pubblicata da Luca Sossella, una selezione assai consistente di testi:
Un mondo che non può essere migliore
Poesie scelte 1956-2007
a cura di Damiano Abeni e Joseph Harrison
traduzione di Damiano Abeni con Moira Egan
dalla scheda editoriale:
Per la prima volta viene presentata in Italia un’ampia scelta, approvata dall’autore, rappresentativa degli oltre cinquant’anni della sua produzione poetica: ciascuna delle sue ventuno raccolte maggiori è qui rappresentata, da Some Trees (1956) a A Worldly Country (2007), passando per capolavori da noi poco o nulla conosciuti come, tra gli altri, The Double Dream of Spring (1970), Three Poems (1972), Houseboat Days (1977), A Wave (1984), Wakefulness (1998).
still troubles / again / web troubles / and / the move going on / & so on
PLEASE forgive my delays
Pacific Cinémathèque and curator Heather Haley are seeking videopoem submissions from around the world for the annual Visible Verse screening and performance poetry celebration, Nov. 6, 2008. Visible Verse is North America’s sustaining venue for the presentation of new and artistically significant videopoetry.
*Visible Verse seeks videopoems, with a 15 minutes maximum duration.
*Either official language of Canada is acceptable, though if the video is in French, an English-dubbed or-subtitled version is required for consideration. Videos may originate in any part of the world, however.
*Pieces will be judged on true literary merit. The ideal videopoem is a wedding of word and image, the voice seen as well as heard.
*Please, do not send documentaries, as they are outside the featured genre.
*Videopoem producers should provide a brief bio, full name, and contact information in a cover letter. There is no official application form nor entry fee.
*Submission deadline is 1 September, 2008. Send, at your own risk, videopoems and poetry films/preview copies (which cannot be returned) in DVD format to: VISIBLE VERSE c/o Pacific Cinémathèque, 200–1131 Howe Street, Vancouver, BC, V6Z 2L7, Canada. Selected artists will be notified by 1 October, 2008 and receive a screening fee.
For more information contact Heather Haley, hshaley [at] emspace [dot] com
Vancouver’s Pacific Cinémathèque Pacifique, a not-for-profit society dedicated to the understanding of film and moving images. http://www.cinematheque.bc.ca
I post here an excerpt from an e-mail I received some days ago:
I am very sad to announce the death of Alfred Arteaga (on July 4th), one of the most remarkable multilingual poets. He was Professor of Chicano Studies at UC Berkeley and author of many essays and poetry books. His website is to be found here: www.alfredarteaga.com/
assai volentieri segnalo: